إطلاق ثلاثة إصدارات عن مركز شيراز للترجمة والنشر والإنتاج الفني في بيروت

لمناسبة ذكرى استشهاد الدكتور مصطفى شمران، وبحضور وزير العمل اللبناني الدكتور مصطفى بيرم والملحق الثقافي للجمهورية الإسلامية الإيرانية في لبنان السيد محمد رضا مرتضوي ونخبةٍ من المثقفين والقراء، تمّ إطلاق عددٍ من إصدارات مركز شيراز للترجمة والنشر في مكتبة فيلوسوفيا في بيروت.
وقّعت الكتب الكاتبة والمترجمة ومسؤولة مركز شيراز مريم ميرزاده بعدما كانت لها كلمة افتتاحية عن المركز وأعماله وعن الروايتين الصادرتين (بستان الفوانيس وبلا حدود) إضافةً إلى مجموعتها الشعرية (ظل القميص الأبيض).
ثم قدمت ميرزاده الحاضرين فابتدأ الكلام الوزير مصطفى بيرم الذي تحدث عن أهمية الحراك الثقافي داخل المجتمع وتأثيره على أخلاقيات الفرد ونموه الفكري، حيث استدلّ على هذه الأهمية من خلال الآيات القرآنية والحديث النبوي، فعمّت المكتبة أجواءٌ من الروحانية الموشحة بالفلسفة والعلم.
ثم تحدث الملحق الثقافي الإيراني مباركًا لهذه الخطوة الأدبية الثقافية بامتياز، قائلًا إن المثقفين والكادحين في طريق العلم والفكر قد بُشّروا بدرجاتٍ عليا في الآخرة.
وكانت بعد ذلك كلمة الأستاذة فاطمة فنيش التي تناولت في سياق كلمتها، أهمية الترجمة وتأثير إتقان اللغات على ذهنية الفرد وتفكيره.
ثم دار نقاشٌ واسع وعميق حول الفكر والمطالعة والنقل والترجمة بين الحاضرين، انتهى بتوقيع مريم ميرزاده الكتب الثلاثة في احتفاءٍ دافئ بعودة الحياة إلى هذا النوع من المناسبات بعد طول قطيعة بفعل الظروف.

شارك المقال:

زر الذهاب إلى الأعلى